Projekt oder Auswurf von Dichter und Grille

05 Okt 2019

Arménio Vieira, Camões-Preisträger von den Kapverden, übersetzt von Barbara Mesquita.

 

Im Dezember fiel mir die Rechtschreibung

der alten Zwecklyrik auf

und mir war klar, dass ich im Januar

beginnen könnte, die Steine des Alphabets

entgegengesetzt zu dem zu ordnen, was bis dahin

nicht herausgekommen war über die Grenzen

einer widerwärtigen Gastronomie

 

Arménio Vieira ist der erste Camões-Preisträger der Kapverden, geboren 1943, Journalist, Lyriker und inzwischen fast eine legendäre Figur. Nun ist im Arachne-Verlag eine zweisprachige Werkausgabe unter dem Titel »Silvenius« erschienen, herausgegeben und übersetzt von Barbara Mesquita, die im selben Verlag 2015 die Anthologie »Angola entdecken« veröffentlichte

Arménio Vieiras Lyrik oszilliert zwischen Philosphie und Spiel, ungewöhnlichen Bildern und dem Bruch mit gängigen Metaphern. Manche strahlen eine außergewöhnliche Sinnlichkeit aus, andere strotzen vor Ironie:

 

Jedes Insekt

das summt und buchstabiert

ist Projekt oder Auswurf

von Dichter und Grille.

 

Die politische Auseinandersetzung des Dichters konzentriert sich - glaubt man der Auswahl der für diesen Band übersetzten Gedichte - vor allem auf die Kritik der Banalisierung von Denken und Dichten: »entsetzlich, das ein Gedicht zu nennen« schimpft er in »Zeitung Stimme des Volkes, N. 26« über Flickwerk und »seelenlose Kalligrafie«, lästert in »Demokratie und Geschwätz«:

 

Ganz gleich, ob Rabe oder Papagei, es

gibt Momente, in denen sie sprechen.

 

Sein Gedicht »Dichtkunst« fordert hingegen:

 

Leg Metrik in die Theoreme

Mach aus der Geometrie ein Buch der Poeme.

Und schreib am Ende – mit pulsroter Tinte –

in die Ouvertüre deines Gesanges:

»Die Metaphorisierung des Diskurses ist

die Rettung des Denkens.«

 

Der ganze Band ist ein großes Lesevergnügen und eine Begegnung mit einer durchaus manchmal verschrobenen, gerne auch eitlen, oft nachdenklichen Dichterpersönlichkeit auf einem Parforceritt durch Denken und Dichten der Welt vor dem Hintergrund des sich gern als vergessen im Ozean inszenierenden Archipels der Kapverden.

Arménio Vieira:
Silvenius. Portugiesisch und Deutsch
Hrsg. und übersetzt von Barbara Mesquita
Klappenbroschur, 320 Seiten, Arachne Verlag 2019

mk, 05.10.2019