Online-Buchpremieren beim Leipziger Literaturverlag

05 Mär 2021

Einer der fleißigen Verlage, was portugiesischsprachige Literatur angeht, ist der Leipziger Literaturverlag, der regelmäßig schon seit Jahren Literatur aus den Portugiesischen übersetzen lässt. In 6 öffentlichen Online-Veranstaltungen vom 7. April bis zum 5. Mai stellen Übersetzende und Autor:innen 10 neue Titel aus Portugal, Brasilien und Guinea-Bissau vor:

07.04.:
Markus Sahr präsentiert Cristina Carvalho: »Der Kater aus Uppsala«
Rosa Rodrigues präsentiert Abdulai Sila: »Die letzte Tragödie«

14.04.:
Hélia Correia: »Tänzer im Taumel« (Roman) und »Das dritte Elend« (Lyrik)
im Gespräch mit Dania Schüürmann und Michael Kegler

21.04.:
Luis Pacheco: »Gemeinschaft« vorgestellt von Nicole Cyron
Izabela Leal: »Die Andere« vorgestellt von Timur Stein

28.04.:
Markus Sahr präsentiert Yvette Centeno: »Im Fluss der Erinnerung«
Viktor Kalinke präsentiert José Viale Moutinho »Die Flöte des Toten« in der Übersetzung von Ilse Pollack.

05.05.:
Markus Sahr präsentiert Maria Gabriela Llansol: »Falke in der Faust« und »Lissabonleipzig«

Termine und Zugangsdaten unter
https://l-lv.de/aktuelles/veranstaltungen.htm